Traducción: All the three voices have only the text incipit of the second verse of the hymn. Martyris Christi. Anônimo. STT.
Traducción: The coloured couples semibreves-minima as well as the section with a leading "3" are in "proportio sesquialtera". Anônimo.
Traducción: Where the time signature is missing a "tempus" is assumed accordingly with the context. Anônimo. A cappella. Sagrado, Motet.
Traducción: There are Graduale, Alleluia, Offertorium and Communio only, transcribed from the Trent manuscript tr88. Anônimo. Língua. Latin. ATT.
Traducción: TR88. Anônimo. A cappella. Sagrados, Evening Cânticos. Língua. Latin. ATTB. Transcrito do TR88 manuscrito Trent.
Traducción: The perfect notes and rests are dotted and ties have been used for notes' values that cannot be exactly represented. TR88. Anônimo.
Traducción: with the later addition of two alternative Kyrie and an Agnus Dei to make it a Roman rite full cycle. Anônimo. desconhecido. Idiomas.
Traducción: Anônimo. Sagrado, Mass. Língua. Grego Antigo. ATT. Transcrito do TR88 manuscrito Trent. 3 vs..
Traducción: the left upstemmed notes are "semibreves" - The unstemmed notes are "breves". Anônimo. A cappella. Sagrado, Hymn. Língua. STT.
Traducción: The text underlay of the Contra. Anônimo. A cappella. Sagrado, Hymn. Língua. Latin. TBB. Transcrito do TR92 manuscrito Trent.
Traducción: the “tempus perfectum” has been assumed from the context and a perfect note has been dotted. Anônimo. A cappella. Língua. SAT.
Traducción: Several errors have been corrected following the transcriber’s own judgement. Desde que o amor me. Anônimo. A cappella.
Traducción: Anônimo. A cappella. Sagrado, Motet, Responsório. Língua. Latin. STTT. Transcrito do tr89 manuscrito Trent. 3 vs..
Traducción: The notes' values, accidentals and colourings are as in the manuscript, the coloured notes are “hemiolæ”. Latin.
Traducción: Anônimo. A cappella. Sagrado, Motet. Língua. Latin. ATTB. Os valores das notas dentro do "ligaturæ" são as seguintes.
Traducción: Fornalha omnes nunc. The time signatures, the notes' values and the accident are as in the manuscript.
Traducción: The initial time signature is missing in all the voices, the “tempus perfectum” is assumed from the context.
Traducción: The underlay of the text of the “Symboli explanatio” is editorial. Anônimo. Conjunto do vento. Sagrado, Motet. Língua.