Phantom: Endlich kommst du, endlich folgst du dem Wunsch in dir. Jener Drang fuhrt dich her denn er will nicht mehr schweigen, schweigen. Ja, ich rief
Nachtliegt Dein/mein Revier Phantom der Oper das noch keiner sah es lebt in Dir/mir (Phantom) Sing, mein Engel der Muse! (Christine) Ganz nahist das Phantom der Oper (Phantom
Traducción: The Phantom Of The Opera. Manic Depressive.
Traducción: The Phantom Of The Opera. Sleeping With The Enemey.
Traducción: The Phantom Of The Opera. Mas você poderia re-join me.
Traducción: The Phantom Of The Opera. Der Spiegel.
Traducción: The Phantom Of The Opera. Phantom Of The Opera.
Traducción: The Phantom Of The Opera. Mais Of You I Will Not.
Traducción: The Phantom Of The Opera. Baile de máscaras.
Traducción: The Phantom Of The Opera. A música da noite.
Traducción: The Phantom Of The Opera. O Muse Anjos.
Traducción: The Phantom Of The Opera. The Music Of The Night.
Traducción: The Phantom Of The Opera. Think Of Me.
Traducción: The Phantom Of The Opera. O Fantasma da Ópera.
this labyrinth Where night is blind The Phantom of the opera is there/here Inside your/my mind I'm here, The Phantom of the Opera! He's there, The Phantom of the Opera
Never knew what lied between us, never really thought we cared and though we tired so hard to make it mork ; it wasn't going anywhere and though it's
Hey Laura, what ya gonna do ? When all those lies come back to you. Hey Laura, what ya gonna say ? Whan all those lies come back your way. Hey Laura
voice, In one combined The Phantom of the Opera is there Inside your/my mind Offstage voices: He's there, the Phantom of the Opera Beware the Phantom of the Opera