I knew everything was alrighta?? Antes de tocar la puerta se abriA?a?? Su sonrisa me alumbrA? a??Siempre entendiA? que ella en mi vida fue la luz a??
Rayo de luz, no me odies mas porque robe tu ultima virtud, y si crees que al final todo ya murio no olvides las flores para el funeral. Y me estas ahogando
alejas de la soledad, tu me acompanas Tu eres quien me hace reir, eres quien me hace llorar (llorar) Seguire hasta donde estes mi sol, mi bien, mi amanecer, Rayo de luz
Traducción: Camiloo. Light Ray.
que te lo dijiera pero necesitaba que supieras que esta noche voy a escribir una cancion para ti.. CORO que sea un rayo de luz que entre por la ventana
de la soledad, tu me acompanas Tu eres quien me hace reir, eres quien me hace llorar (llorar) Seguire hasta donde estes mi sol, mi bien, mi amanecer, Rayo de luz
Der zweifel widr voruberziehn Das dunkel sich erhellen Ein silberstreif nach osten hin Ein licht in sanften wellen Und morgenrote bricht die nacht Verdrangt
yeah yeeeeeah ohahahahaha ha oahaha hahaha de la serure s?echappe un rayon dlumiere yeeeeeeah ohahahahaha ha oahahahahaha yeah yeah de la serure s?echappe
: Put it in my hand Tell me how much pressure it takes to get you off Give it all give em hell that's your birthright Back in grade school that's where
: Here we go I got something to tell ya, The land of plenty is the land of privilege For your blue-eyed culture-deprived American boy You got your dicks
: {Ah. Uh. Ah. Uh. Ah. Uh.} It's alright. Can I see you later tonight? You're so fine. Younger than the others; it's not right. 'Cause you know I
: You told a lie You make up stories You say wake up I'm stuck I'm comin' around I'm on fire You're so alive You got the good juice I feel alright,
: Woman, Skip in and walk like you own the place, baby Move on You gotta get your groove on And take it all Didn't you want to change the world Like
: I felt you watching me Eyes dripping like a drink Past the conversation That fell from my lips There's always a wordless sound That goes spinning