Traducción: Seru Giran. Noche De Perros.
One summer night I was fourteen He threw his thongs up at my window And he asked if he could come up and see me He sat in the quad across from me He
Tobes of Hades, lit by flickering torchlight The netherworld is gathered in the glare Prince By-Tor takes the cavern to the north light The sign of Eth
Bitch Called Hope All my life I relied on one thing and that one thing fucked me up even more She is tempting and promises things that'll never happen
(for Jenny) I'm a working alien in a land of heat and stone a casulaty of an economic war that took me away from home. It's the politics of money and
Instrumental
Dogs they roam Remember where their home is Everyone they meet Chase away their enemies Hang out in the shade Always in the shade When it's time to mate
Chorus Wann seh ich Tageslicht? (.. Komm geb nicht auf ..) Weisst du wie hart es ist? (..Leb dein Traum..) Ich leb in ewiger Nacht (..Komm steh auf
Oh little light that shines Put down your shuttle love and come to the blind The night is hissing like a mad, mad snake The clouds are rolling in, and
A night so full of fear colours very strange to me am I really here? echoes reassuring me Bewitching lights are chasing me suddenly he turns on me a
Hot dog burnin' Hot dog burnin' tonight Dum-dum-bum-bum Hot dog burnin' Hot dog burnin' tonight Bum There's a hot dog burnin' Burnin' (right?) Lil
Tu peux defier le ciel et ses etoiles Tu peux sombrer dans des fonds sans fin Tu peux t'envoler tout vent dans tes voiles Jamais tu n'iras plus haut
An enchanted wife, who never died A tortured fear, in heart I hear And the devils cry, that such beauty die A sacrifice, the hell demise This bitch will
Traducción: Alpha Dog Soundtrack. Tech N9ne noite --- And Day.
Traducción: Peters, Bernadette. I Got The Sun In The Morning E a lua à noite.
Traducción: Blood For Blood. Ela ainda é uma cadela (Called Hope).
Traducción: Cachorro, Bob. Obrigado e boa noite.