Traducción: Os Degenerados. Fairytales And Cigarettes.
Traducción: Conto de fadas. A Hundred Boots.
Traducción: Conto de fadas. The Secret Of Giants.
Traducción: Conto de fadas. A Sala de perfumes.
Traducción: Conto de fadas. The Lord Of Mice.
Traducción: Ghergo. No mundo dos contos de fadas.
Traducción: Magnetic Fields. Há muito esquecido Fairytale.
Traducción: Mandragora. Fairy Tales From Hells Gates.
Traducción: Nação de um. Padrões de contos de fadas.
Traducción: O Nacional. Padrões de contos de fadas.
Traducción: Prumo. Um Conto de Fadas (Worlds Collide).
E se sorridi tu e spazzi via le nuvole rimango solo io la fata delle nuvole. Non mi ricordo piu nemmeno la tristezza quell'aria di magia in ogni mia
Sono soltanto passate tre ore e sei gia' cosi' tanto lontano Con il ricordo di te che mi abbraciavi e mi parlavi piano piano cammino un po', con la testa
Une pomme empoisonne un manoir au fond des bois une sorciere edentee riant aux eclats en realite et surement comme autrefois il n'y a pas plus de preux
: Hosannas in Extremis Invading tempestuos skies When Inanna rose, bringing angels repose And Narcissus' date as their prize Blinded by Diana's mirror
: (Instrumental)
: Tonight there isn't any light under your door I guess you must be somewhere breathing where skin and everything still know what they are for and blood
: E se sorridi tu e spazzi via le nuvole rimango solo io la fata delle nuvole. Non mi ricordo piu nemmeno la tristezza quell'aria di magia in ogni mia