"The Beautiful Blue Danube" was first written as a song for a carnival's choir (for bass and tenor), with rather satirical lyrics (Austria having just
Intro & break: E-g#-a-e-b(7)-e-a(7)-e E don't know why I come g# back to this place A a-no-one seems to re-e-member my face I got the blue b7 danube
Instrumental
{Refrain:} Danube bleu Aux flots merveilleux Fleuve au noble cours Nous t'aimons d'amour Nous nous exaltons Et nous t'admirons D'une ame touchante d'amour
Traducción: Harmonists comediante. On The Beautiful Blue Danube.
Traducción: Biscoito. Danúbio Azul.
Traducción: Lantier, Jacques. O Danúbio Azul.
Traducción: Malcolm Mclaren. House Of The Blue Danube.
Traducción: Strawbs. On The Beautiful Blue Danube.
: Instrumental
I'm walking through this town alone tonight I'm seeing faces I've never seen before The streets are filled with rain as it pours down And somehow I don
{Refrain:} Danube bleu Aux flots merveilleux Fleuve au noble cours Nous t'aimons d'amour Nous nous exaltons Et nous t'admirons D'une ame touchante d'