Amazing Grace, how sweet the sound That saved a wretch like me. I once was lost but now I'm found, Was blind but now I see. T'was grace that taught
Ave Maria, Ave Maria Ave Maria, Ave Maria Ave Maria, Ave Maria Ave Maria, Ave Maria Ave Maria, Ave Maria Ave Maria, Ave Maria
I'll set you a swing in a purple bell of the Lady finger, Where brown bees linger And loiter long I'll set you a swing in a fairy dell, To the silv'
the flow'rs are dying If I am dead, as dead I may well be. Ye'll come and find the place where I am lying. And kneel and say an Ave there for me. And
I vow to thee, my country, all earthly things above, Entire and whole and perfect, the service of my love: the love that asks no questions, the love
And did those feet in ancient time Walk upon England?s mountains green? And was the holy Lamb of God On England?s pleasant pastures seen? And did the
In trutina mentis dubia Fluctuant contraria Lascivus amor et pudicitia Sed eligo quod video Collum iugo prebeo Ad iugum tamen suave transeo
Where Lagan stream sings lullaby There blows a lily fair: The twilight gleam is in her eye, The night is on her hair. And, like a love-sick lenanshee
Pie Jesu, Pie Jesu, Pie Jesu, Pie Jesu, Qui Tollis peccata mundi; Dona eis requiem, Dona eis requiem, Agnus Dei,Agnus Dei Agnus
Panis angelicus Fit panis hominum; Dat panis coelicus Figuris terminum O res mirabilis! Manducat Dominum Pauper, pauper, Servus et humilis. Pauper
The Lord is my shepherd there is nothing I shall want. Fresh and green are the pastures where he gives me repose Near restful waters he leads me, to
Our father, Which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come, Thy will be done on earth As it is in heaven. Give us this day our daily bread
Huna blentyn, ar fy mynwes, Clyd a chynmes ydyw hon; Breichiau mam sy?n dyn amdant, Cariad mam sy dan fy mron. Ni chaiff dim amharu?th gynum, Ni wna
Mae hiraeth yn y mor a?r mynydd maith Mae hiraeth mewn distawrwydd ac mewn can Mewn murmur dyfroedd ar dragwydd daith Yn oriau?r machlud ac yn fflamau
Pan fyddair?r nos yn alau, A llwch y ffordd yn wyn, A?r bont yn wag sy?n croesi?r dwr Difwstwr ym Mhen LlynO?er Y tylluanod yn eu tro Glywid o lwyncoed
Dy alwd glywir hanner dydd Fel Ffliwt hyfydais uwch y rhos Fel chwiban bugail a fo gudd Dy alwad glywir hanner nos; Nes clywir, pan ddwys a dy swn
When at night I go to sleep, Fourteen angels watch do keep. Two my head are guarding: Two my feet are guiding: Two are on my right hand; Two are on my
Martirio tormento d'amore Il delirio fa parte del cuore Un pianto bagna la bocca E tanta la voglia di ritrovarti Dove sei, la fantasia La nostalgia