Traducción: Carvalho, Beth. Andança.
Traducción: Carvalho, Beth. Você, Eu E A Orgia.
Traducción: Carvalho, Beth. Você, Eu E A Orgia.
Traducción: Carvalho, Beth. As Rosas Não Falam.
Traducción: Carvalho, Beth. Samba De Arerê.
Traducción: Carvalho, Beth. Maior É Deus.
Traducción: Carvalho, Beth. Hills 1800.
(Zazie) Je suis un homme de cro-magnon Je suis un singe ou un poisson Sur la terre, en toute saison Moi je tourne en rond, je tourne en rond Je
(Vanessa Paradis) Tu demandais hier Mon avis sur le bonheur L'air de rien voila que tu t'inquietes La paix te ferait donc peur Je l'attise cet
(Camille) Leve toi c'est decide Laisse-moi te remplacer Je vais prendre ta douleur Doucement sans faire de bruit Comme on reveille la pluie Je
Alma! Alma! Alma! Alma! Deixa eu ver sua alma A epiderme da alma Superficie! Alma! Deixa eu tocar sua alma Com a superficie da palma Da minha mao Superficie
Parece uma rosa De longe e formosa E toda recalcada A alegria alheia incomoda... Venenosa! Eh eh eh eh eh! Erva venenosa Eh eh eh eh eh! E pior do que
Se voce quiser eu vou te dar um amor Desses de cinema Nao vai te faltar carinho, Plano ou assunto ao longo do dia Se voce quiser eu largo tudo E vou
Lanca menina, lanca todo este perfume desbaratina nao da pra ficar imune ao seu amor que tem cheiro de coisa maluca Vem ca meu bem, me descola um carinho
Shadow of cloud falls and with it a chill High o'er heather, hawk hover the hill Just begun is my journey and Danu's my name I am the juggler of fortune
(Music by Hank Shermann Lyrics by King Diamond) Do you remember the bridge? The bridge that was standing in ruin Do you remember the sign? Demons and
"I see then nightshade grow", he spoke And southern hounds awoke at dawn Sought for the ever liquid of our craving Caught by the all embracing nightly
TIE A YELLOW RIBBON 'ROUND THE OLD OAK TREE Writers L. Russell Brown, Irwin Levine I'm comin' home, I've done my time Now I've got to know what is and