special valentine Won't you shoot your arrows high Hey shoot 'em up sky high Hey and it's all about your love I wrote a song about you, baby I'm gonna
Ooh hoo hoo hoo hoo hoo yeah Last night I saw a shooting star fall from the sky I thought of you and wished you here I tried to see your face to free
You know, baby we go back a long way It hasn't always been easy you know I mean, you living on the east coast,me living on the west coast It's tearing
Orange marmalade-Chocolate coated candy kisses When my castle smiles-My heart beats and then it misses Can I break it down in your corner love will find
're gonna need a melody One that will sing so sweetly We're gonna need a love song, tonight When we dance we love those happy songs And when we're sad
Je t'aime, Marie, je t'aime Je n'ai que toi pour ciel de lit Je t'aime, Marie, je t'aime Avec toi, je ferai ma vie 2 Pour m'avoir donne ton premier
Chanson pour hier et demain : Je veux pas qu'on me dise que t'es bien mieux la-bas Je veux pas qu'on me dise que la vie c'est comme ca Je voudrai plus
And word is spreading all over the land That's she's been betrayed by her own dear brother That he has chosen another fair hand Many young man had a song
Traducción: Jean Marie Therrien. Song Pedro.
Traducción: Teena Marie. Makaveli Nunca Lied.
Traducción: Marie-Jo Thério. Outra canção de amor sobre Paris.
Traducción: Marie-Jo Thério. Song For Lydia Lee.
Traducción: Marie-Lynn Hammond. Shades Of Grey (The Song Majors).
Traducción: Marie-Lynn Hammond. Franaise Song.
Traducción: Marie-Lynn Hammond. Piece período (The Song Rag).
Traducción: Marie-Lynn Hammond. La Chanson De Corinne.
Traducción: Marie Olli Schulz Der Hund. Song Sem razão.
Je veux pas qu'on disent que t'es bien mieux la bas Je veux pas qu'on disent que la vie c'est comme ca Je voudrai plus voir j'aimerais mieux plus sentir