you would let them out Lying still ? They ? You lie to me You seem to ? I let you in, but you let me down You've got the nerve To count your sins
Traducción: Táxi. Você tem coragem.
you get in a cab, I'll trade in my cash Just to take you back to last summer, man You don't remember when you was my sweetest You don't remember when
, "Go over there and see what's the matter with them girls." And they said, "I'm kinda low." And he said, "I've got just what you need: Come on, sisters
I was dropped That's how I got back from The bottom to the top of the bottom On the way down people tend to leave you where you fall I tried to stand
Donavan McNabb Before you get in a cab I trade in my cash Just to take you back to last summer, man You don't remember when you was my sweetest You don
McNabb Before you get in a cab I trade in my cash Just to take you back to last summer, man You don't remember when you was my sweetest You don't
They pulled out just in time, but I'm not done yet So watch this You think you can get away clean? I know every rhyme in that book You got five seconds