Traducción: Desconhecido. Lass amonst A Heather.
Traducción: Desconhecido. Era um amante e sua Lass.
Traducción: Desconhecido. Lass infeliz.
Traducción: Desconhecido. Miller And The Lass.
Traducción: Desconhecido. Lass On The Wee Brae.
(Traditional) She was a lass from the low country And he was a lord of high degree And she loved his lordship so tenderly Sing sorrow, sing sorrow And
Ich bin heute morgn aufgewacht Und ich hab? mir gedacht: was hab? ich falsch gemacht. Lass mich los, lass mich endlich allein, ich kann und will nicht
: (Traditional) She was a lass from the low country And he was a lord of high degree And she loved his lordship so tenderly Sing sorrow, sing sorrow
: illede u?runa olmem mi gerek heder oldum a?kyna bilerek kime ozlem kimlere hasret sevemez seni yok sende yurek x2 cekip sebebsiz gidi?lerin pi?man
Kap?m? calma bir daha Bitti bu sevda Gelme bir daha ah arama Zor da olsa elvada Bana mektuplar yazma Yine masallar ayn? laflar Ah ayn? yalanlar Yeter
Raus aus meinem Kopf, raus aus meinem Leben. Ich hang an deinem Tropf, Dein Puls durch meine Venen. Dein Blick durchbohrt meine Seele, jede Beruhrung
(Traditional) She was a lass from the low country And he was a lord of high degree And she loved his lordship so tenderly Sing sorrow, sing sorrow
Du willst, dass ich die ganze Zeit mein Bestes fur dich gebe Du willst von fruh bis Spat, dass ich nach deinen Regeln lebe Und wenn?s dir schlecht geht
Ich hatte es niemals geglaubt Doch alles hast du mir geraubt Ich wollte neue Wege gehen, Die Welt mit andren Augen sehn Ich lie? mich treiben wie ein
Wieder einer von diesen Tagen du kannst den Wald vor lauter Baumen nicht mehr sehen, um dich herum herrscht Chaos, ein Schritt nach vorne zwei zuruck
illede u?runa olmem mi gerek heder oldum a?kyna bilerek kime ozlem kimlere hasret sevemez seni yok sende yurek x2 cekip sebebsiz gidi?lerin pi?man olupda
: Kap?m? calma bir daha Bitti bu sevda Gelme bir daha ah arama Zor da olsa elvada Bana mektuplar yazma Yine masallar ayn? laflar Ah ayn? yalanlar Yeter