Я не забуду, как утонуло солнце В твоих глазах, я все понял Оно над нами смеется Но нет, еще не поздно – Есть пятна даже на солнце Все оказалось
Долгими ночами время кажется пустым, Долгими ночами превращаю время в дым. Ты живешь мечтами, но печальны глаза. Я должен сделать шаг, мне больше ждать
Ты не со мной... Остановка и взгляд И не шагу назад Снегопады-метели Перекрыты мосты наши сны и мечты По-углам разлетелись Я дышу тобой Но сейчас ты
В твоем сердце выпал снег В моем сердце боль (боль) Я хочу, чтоб знала ты Что всегда со мной От себя не убежать И не вернуться вновь И никто не
Мир без границ Мир длиной в жизнь И нет больше пустых страниц Мечты - наши крылья Век чтоб друзей собрать И сердца согреть Лететь в небо и не упасть Дышать
Другой дороги в небо нет И я лечу на яркий свет Где на закат похож рассвета взлет На паденье Чем выше, тем трудней дышать Но это легче, чем терять И в
Когда-то я был счастливее всех... Припев: Я не услышу больше никогда Твое имя в тишине ночной Никогда не увижу я тебя другой - Никогда, никогда ты не
Так легко потерялось где-то Твоё счастье, любовь, твоя печаль Первый раз ты узнала это Твоё лето прошло, и снова жаль Могут коснуться слёзы этих глаз
Ночь. И огни манят. Машины никогда не спят Бесконечный ряд. Ты – с кодом на руке Плывешь в неоновой реке В затяжном прыжке. Припев: Я волну свою включаю
Уходит ночь, и новый день У ног твоих, и солнца луч Бросает утреннюю тень И пробивает стаи туч. Невозмутима, как всегда, Мой мимолетный сон Ты молча
В глубине души она горит, Словно кинжал без ножен, На металл, забывший боль и стыд, Так похожа. Знаю, ей легко в твоей груди Стать безумства бездной
Welcome to the night And you will see you've got the magic power I am on my way, I keep the key to your tower You can serve me someting really hot Call
I wonder why we’ve made the world so complicated? I wonder why we’ve made it False enough to hate it? We are pretending, never meaning what we say…
It’s been so long that I have felt I’d grown And that I left your home to become a man. It’s been so long that childish dreams have gone, That I have
Traducción: Koldun, Dima. Seu trabalho Magic.
Разбитые тени лежат на полу Спрошу еле слышно: "Почему?" Ответа не будет, ни мне ни тебе Здесь каждый свободен, соврём судьбе. В комнате пустой на рассвете