If there's a prize for rotten judgement I guess I've already won that No man is worth the aggravation That's ancient history-been there, done that! Who
[Meg] If there's a prize for rotten judgement, I guess I've already won that No man is worth the agrivation That's ancient history, Been there Done that
[Meg:] If there's a prize for rotten judgement I guess I've already won that No man is worth the aggravation That's ancient history, been there, done
If there's a prize for rotten judgment I guess, I've already won that No man is worth the aggravation That's ancient history, been there, done that Who
If there's a prize for rotten judgement, I guess I've already won that No man is worth the agrivation That's ancient history, Been there Done that
If there's a prize for rotten judgement I guess I've already won that No man is worth the aggravation That's ancient history-- Been there, done that!
[Soundtrack to Disney's "Hercules"] Who'd ya think you're kiddin' He's the Earth and heaven to you Try to keep it hidden Honey, we can see right through
If there's a prize for rotten judgement, I guess I've already won that No man is worth the agrivation That's ancient history, Been there Done that Who
Traducción: Aqua Teens. Não vou dizer (eu sou In Love).
Traducción: Austin Powers: O Espião Irresistível trilha sonora. Eu nunca Fall In Love Again [Burt Bacharach Costello].
Traducción: Belinda Carlisle. Não vou dizer (eu sou In Love).
Traducción: O Gurls Cheetah. Não vou dizer (eu sou In Love).
Traducción: Disney. Não vou dizer que eu estou apaixonado.
Traducción: Disney. Não vou dizer (eu sou In Love) (De Hercules da Disney).
Traducción: Disney. Não vou dizer que eu estou no amor (Nederlands).