Traducción: Luz Casal. A Brown Dia.
Traducción: Enanitos Verdes. Luz De Dia.
Traducción: Enanitos Verdes. 04. Luz De Dia.
Traducción: Lamento Show. Luz De Dia.
Traducción: Três. Luz De Dia.
y las caricias seran la briza que aviva el fuego de nuestro amor ... de nuestro amor puedo ser luz de noche ser luz de dia frenar el mundo por un segundo
me ha lo stesso effetto di una morte cerebrale *Dio de a me tera me dolse compagnia vardame sto mondo con la luz de un novo dia 2v. A volte qui mi
Sometimes I lay under the moon And thank God I'm breathin' Then I pray don't take me soon 'Cause I am here for a reason Sometimes in my tears I drown
I'm on a high, on a high there's nothing more to it We are the sea and the sky and the blue that runs through it, yeah And there are some who say there
{Ya I will im just gonna sing this track first} Ive seen the darkest things crawling inside of me ive seen the monsters come alive ive seen the enemy
It's the start of a bright new day As the light finds its way through The curtains at the end of my night I'm alive in a city of dead people rising for
Light & day, is more than you'll say 'Cause all my feelings are more Than I can let by or not it's more than you've got Just follow the day, follow the
Well I've been out of the woods for six days and nights now Well I'm a little hot wired, but I'm feeling all right I got some money in my pocket and
We've been strangers We've hid away We've shied from danger So where could we stay Here in this truth All that remains Movement must be The strength that
Will my bride sleep tonight softly? Believe the words As always lying And she sleeps and dreams Lord knows what But it's not for me to be there And she
Walkin' down Dayglow Vista Rd. Takin' a break to read the stone Sunken graves seem to say, "We're not here anymore" It's like they never been here before
I don't wanna spend another lonely night, oo I've got the lights turned up The door is locked, the bedroom TV's on Doing the only thing that gets me
Baby, come back, hear me out Is there any way to reach you now? Sitting on the edge, thinking out loud Maybe there is something that you know Something