un tiempo ahora es duena de otro corazon. Como a las 11:00 se embarca lupita se ba a embarcar en un buque de vapor, y yo quisiera formarle un chubasco
Traducción: Sanchez, Adan. Os chuveiros.
Rain shower on the judgment day The deal offers what they never say Get yourself covered or be put away Life style of those Unfortunately there is no
kisetsu kawari hakanaku mo hana wa chiri namanurui ame ga shikitsumeru kioku ni fureta me wo tojireba kimi ga warau mune ni komiageru omoi ga afureta
Kisetsu kawari hakanaku mo ka ha chiri Namanurui ame ga shikitsumeru kioku ni fureta Me o tojireba kimi ga warau mune ni komiageru omoi ga Koboreta "
Deep in the eye of the albatross. In this kingdom of the lost. No hand to hold. This current leads me forth. So alone but so close to the shore