I think you'll need a new holiday Somewhere the weather is sunny all day I don't care just as long as you stay I don't care just as long as you stay
I don't wanna lose The only love I've ever known I've ever known So baby Don't you go Don't you go away
Pretty as a midsummers morn, they call her Dawn Dawn, go away I'm no good for you Oh, Dawn, stay with him he'll be good to you Hang on, Hang on to him
In my wandering days I wandered south of the border I ended up in a little Mexican town Was there I met a lovely senorita There she offered her heart
Do you remember all the times we had together boy Holding you so tight all through the night Love was made, made for you and I The day you left me
Day comes, sun comes Climbs the other side of the hill Day light and the new light Comes climbing up the hill Don't go away Don't take your love with
Non te ne andare da chi non t'ama e dimmi se c'e' chi puo' amarti piu' di me fino ieri eri tu che cercavi di me
Non andartene via Neanche solo una notte Troppo fredda la notte Se non dormi con me Non andartene via Anche se per un?ora Sembra eterna quell?ora Se
Gratias agimus Agimus tibi Propter magnam gloriam Propter gloriam tuam Domine Deus, Rex coelestis Oh Domine Deus! Pater omnipotens Don't go away, don
Non andare via,quel che stato e stato E non conta piu,va dimenticato Dimenticherai tutti i malintesi ed i giorni spesi a spiegar perche Dimenticherai
(Vallesi-Dati) Vivo tutti i giorni lentamente muoio mentre vivo dell'indifferenza e dell'amore che non c'e muoio nei miei sogni e mi risveglio sempre
Y'a quelque chose qui cloche d'accord, Mais faut voir quoi, Sans s'enerver. Quelque chose est devenu moche et s'est casse, Va savoir quand. Moi qui sais
Y'a quelque chose qui cloche d'accord Mais faut voir quoi Sans s'enerver Quelque chose est dev'nu moche et s'est casse Va savoir quand Moi qui sais pas
Y a quelque chose qui cloche d'accord ; Mais y faut voir quoi sans s'enerver ; Quelque chose est devenu moche et s'est casse, Va savoir quand ? Moi qui