As I sit here tonight the jukebox's playing the song About the wild side of life As I listen to the words you are saying lt brings memories when I was
If loving God was a crime, I'd be an outlaw I would join the fight They could not shut me down, I would stand tall What I know is right Would you stand
If the stars, Fall down on me, And the sun, Refused to shine, Then may the shackles be undone, May all the old words cease to rhyme If the sky, Turned
(M. Aitiani/R. Fogli) La mia vita e cominciata e non posso piu fermarla, gli anni porteranno via la vecchiaia e le mia storia, vedo quello che saro dentro
(M.Fabrizio/Laurex/G.Morra) Quanta notte che c'e tu che manchi, sei dentro me e mi fai compagnia e mi sorridi e mi mostri la via. Via dal tempo e dai
It's all right to have faith in god but when you bend to their rules and their fucking lies that's when I start to have pity on you. You're living on
Awakening from ancient slumber Shadows lingering cursing my dreams Leaving the remains of godly-hood behind I made churches burn With congregations still
Well I can't believe I'm sittin' here today Picking on my banjo with a big smile on my face Writin' new words to an old school melody Hey there ain't
Through deserted lands I am doomed to walk Black disgust evolves around me I repress the fear as The Devil stalks With the Hounds of Hell surrounding
From beyond the grave to awaken your mind I must teach you a lesson that I never learned But without a god, could you carry on? If the answer is "no",
Traducción: Lynn, Anderson. Não foi Deus Who Made Honky Tonk Angels.
Traducción: Bad Religion. Fé em Deus.
Traducción: Big Tent Revival. Se Amar a Deus foi um crime.
Traducción: Patsy Cline. Não foi Deus Who Made Honky Tonk Angels.
Traducción: Lewis Crystal. Deus foi bom pra mim.
Traducción: Diabo Rejects Soundtrack. Kitty Wells - não foi Deus que fez Honky Tonk Angels.
Traducción: Desmembrar. O Deus que nunca foi.