Instrumentos
Ensembles
Opera
Compositores
Intérprete

Partituras $10.95

Original

Der Flotenmusikant Band 2. Guitar sheet music. Alto Recorder sheet music. Flute sheet music. Beginning.

Traducción

Der Flotenmusikant Band 2. Partituras de guitarra. Partitura Alto Recorder. Partituras Flauta. Começo.

Original

Der Flotenmusikant Band 2. 141 deutsche Volkslieder und Tanze in leichtem Satz. For soprano- and treble recorder or other melodic instruments, guitar ad lib. This edition. ED 4845. Saddle-stitch. Recorder Music. 140 der bekanntesten Volkslieder und Tanze in leichtester Spielbarkeit. Grade 1-2. Performance score. 56 pages. Published by Schott Music. SD.49005200. ISBN 9790001055758. Ach bittrer Winter. All mein Gedanken. Als wir junbgst in Regensburg waren. Auf, auf zum frohlichen Jagen. Aus grauer Stadt Mauern. Bin i net a Burschle. Bunt sind schon die Walder. Das Wandern ist des Mullers Lust. Der Jager in dem grunen Wald. Der Kuckuck auf dem Zaune sass. Der Kuckuck und der Esel. Der Mai ist gekommen. Die beste Zeit im Jahr ist mein. Dort niedn in jenem Holze. Es dunkelt schon in der Heide. Es ist ein Schnitter. Es sass ein klein wild Vogelein. Es waren zwei Konigskinder. Es wollt ein Jagerlein jagen. Fein sein, beinander bleibn. Feinsliebchen, du sollst mir nicht barfuss gehn. Freut euch, ihr Schafersleut. Gestern beim Mondenschein. Gruss Gott, du schoner Maien. Gut'n Abend euch allen hier beisamm'. Hab' mir mein' Weizen aufs Bergl gsat. Herauf nun, du hellichter Tag. Herzlich tut mich erfreuen. Hort, ihr Herrn, und lasst euch sagen. Ich bin ein freier Wildbretschutz. Ich ging im Walde so fur mich hin. Ich hort ein Sichelein rauschen. Ich wollt ein Baumlein steigen. Im Maien, im Maien. Im Walde, da wachsen die Beer'n. In einem kuhlen Grunde. Ins Muetters Stuebeli. Jeden Morgen geht die Sonne auf. Kennt ihr schon Avignon. Kindlein mein, schlaf doch ein. Lieben Bruder, wo kommt ihr her. Nun ade, du mein lieb Heimatland. O du schoner Rosengarten. Schafer, sag, wo tust du weiden. Sie gleicht wohl einem Rosenstock. Soll alte Freundschaft. So treiben wir den Winter aus. Spannenlanger Hansel. Stehn zwei Stern am hohen Himmel. Tulu, kommst du denn nicht. Und jetzt gang i ans Petersbrunnele. Unser lieben Fraue. Verstohlen geht der Mond auf. Wer jetzig Zeiten leben will. Wie schon bluht uns der Maien. Winde wehn, Schiffe gehn. Wir wollen zu Land ausfahren. Wo e kleins Huttle steht. Wohlan, die Zeit ist kommen. Zogen einst funf wilde Schwane. Zum Tanze, da geht ein Madel. Zwischen Berg und tiefem Tal.

Traducción

Der Flotenmusikant Band 2. 141 canções folclóricas alemãs e danças em uma sentença leve. Para outros instrumentos melódicos soprano e gravador de agudos ou, guitarra ad lib. Esta edição. ED 4845. Saddle-stitch. Gravador de Música. 140 das mais famosas canções e danças folclóricas na jogabilidade mais leve. Grau 1-2. Pontuação de desempenho. 56 páginas. Publicado por Schott Music. SD.49005200. ISBN 9790001055758. Oh inverno rigoroso. Todos os meus pensamentos. Als wir junbgst in Regensburg waren. Para cima, até o Caça união feliz. De paredes cinza. Bin i net um Burschle. Manchado já estão Walder. Caminhar é como Muller. O Jager na floresta verdejante. O cuco sentou em cima do muro. The Cuckoo eo Burro. Maio chegou. A melhor época do ano é o meu. Dort niedn em jenem Holze. Já escurece na saúde. Há um ceifeiro. Lá estava uma pequena Vogelein selvagem. Havia dois Königskinder. Ele quer caçar um Jagerlein. Seja bem, beinander bleibn. Minha querida, tu não andar descalço me. Alegrai-vos, vós Schafersleut. Ontem ao luar. Grussgott, pode-saver. Gut'n Abend euch allen hier beisamm'. Hab' mir mein' Weizen aufs Bergl gsat. Até agora, é plena luz do dia. Herzlich tut me agradar. Hort, senhores, e deixe-me dizer-lhe. Eu sou uma proteção jogo livre. Eu fui no mato então vá por mim. Eu ouve um farfalhar Sichelein. Quero subir um Baumlein. Im Maien, im Maien. Na floresta, como o Beer'n crescer. Em uma razão legal. Ins Muetters Stuebeli. Todas as manhãs o sol nasce. Você já sabe Avignon. Kindlein mein, schlaf doch ein. Lieben Bruder, wo kommt ihr her. Agora adeus, minha querida você casa de campo. Ó protetor de Rose Garden. Schafer, diga onde você está fazendo pastagem. Você provavelmente gosta de uma roseira. Soll alte Freundschaft. Então nós dirigimos o inverno de. Spannenlanger Hansel. Stehn duas estrelas no céu de alta. Tulu, kommst du denn nicht. E agora eu transição para o Petersbrunnele. Unser lieben Fraue. Sorrateiramente a lua nasce. Quem quer viver jetzig vezes. Como nós floresce de maio. Ventos flutuar, navios ir. Wir wollen zu Land ausfahren. Em que e é a menor Huttle. Bem, chegou a hora. Atraído uma vez cinco cisnes selvagens. Para a dança, lá se vai um Madel. Entre a montanha eo vale profundo.