Instrumentos
Ensembles
Opera
Compositores
Intérprete

Partituras $2.95

Original

Erstanden ist der heil'ge Christ. Ein Kind gebor'n zu Betlehem. Nuud Kristus surnust tousnus on. Uks laps on sundinud Petlemas. Nr. 43 aus Estnische geistliche Volkslieder fur Frauenchor. Eesti vaimulikud rahvaviisid naiskoorile. Cyrillus Kreek. Voice sheet music. Choir sheet music.

Traducción

Ressuscitado é o santo cristão. A criança nasceu em Belém. Nüüd Kristus surnust tousnus em. Üks voltas com sundinud Petlemas. No. 43 do estónio canções folclóricas espirituais para coro feminino. Eesti vaimulikud rahvaviisid naiskoorile. Cyrillus Kreek. Partituras de voz. Partituras Choir.

Original

Erstanden ist der heil'ge Christ. Ein Kind gebor'n zu Betlehem. Nuud Kristus surnust tousnus on. Uks laps on sundinud Petlemas. Nr. 43 aus Estnische geistliche Volkslieder fur Frauenchor. Eesti vaimulikud rahvaviisid naiskoorile. Text in German and Estonian. Composed by Cyrillus Kreek. For women's choir, 3 voices. Choral Score. Score. Published by Edition 49. E4.E49-08253-10. Tonis Lepik. Kolga-Jaani. J. Simm KM EUS III, 676. 81.

Traducción

Ressuscitado é o santo cristão. A criança nasceu em Belém. Nüüd Kristus surnust tousnus em. Üks voltas com sundinud Petlemas. No. 43 do estónio canções folclóricas espirituais para coro feminino. Eesti vaimulikud rahvaviisid naiskoorile. Texto em alemão e estónio. Composta por Cyrillus Kreek. Para coro das mulheres, 3 vozes. Pontuação Choral. Contagem. Publicado por Edição 49. E4.E49-08253-10. Tonis Lepik. Kolga-Jaani. J. Simm KM EUS III, 676. 81.