Instrumentos
Ensembles
Opera
Compositores
Intérprete

Partituras $4.50

Original

Why I Pity the Woman Who Never Spills. Elizabeth Alexander. A Cappella sheet music. Advanced.

Traducción

Por I Pity the mulher que nunca Derrames. Elizabeth Alexander. A partitura Cappella. Avançado.

Original

Why I Pity the Woman Who Never Spills composed by Elizabeth Alexander. For Women's Chorus. SSAA choir, a cappella. Collegiate Repertoire, Community Chorus, Concert Music. Women, Secular, Choral. Moderately Advanced. Text language. English. Duration 5 minutes. Published by Seafarer Press. SF.SEA-058-00. With Text language. English. Women, Secular, Choral. A gutsy, sensual blues setting of Joan Wolf Prefontaine's poem in praise of messy women. Opening with waves of "spilling" words - spill, splatter, spot, spree, dribble, drabble, oozle - this piece is a rambunctious journey through a world of vocal inflections and joie de vivre, to be sung with nuance and abandon. Commissioned by Cornell University Women's Chorus. Commissioned by Cornell University Women's Chorus. Scott Tucker, conductor. Ithaca, NY. Commissioned as part of the "No Whining, No Flowers" Commissioning Project Text. For she misses the luxury of dribbling marinara sauce on white silk, of merlot falling at uproarious dinner parties onto beige lace tablecloths, picnics where mustard, baked beans, toasted marshmallows and melted chocolate all leave their winsome, gregarious stains on Levis and lips. For she misses the thrill and mess of it all. hands infatuated with bread dough, logic blemished all day with sly innuendoes and double entendres, the child in the lap with the histrionic green lime popsicle kiss, the kettle with its secret military spices longing in its heart of heart to spill the beans, mangos eaten au natural in bathtubs, sweet-talking, profane juices softening the millstones and milestones of the body, the plum's intemperate noddings in a neighbor's nonchalant field, tartness oozing like ink across obeisant fingers, strawberries, caught red-handed in golden-straw beds, falling upwards towards one's mouth - small, fierce advocates of sumptuous rendezvous. I say to her. Spill, Spurt, Squirt, Splash, Splatter, Spot, Spree, Sprinkle, Dribble, Drabble, Oozle, Offend, Transcend, Transude, Transgress, Transpire, Perspire, Percolate, Partake, Propagate, Create. Copyright by Joan Wolf Prefontaine. Reprinted by permission.

Traducción

Por que eu Pity a mulher que nunca Derrames composta por Elizabeth Alexander. Para Coro das Mulheres. SSAA coro, a cappella. Repertório Colegiada, Chorus comunitário, Concerto de Música. Mulheres, Secular, Choral. Moderadamente Avançada. Linguagem do texto. Inglês. Duração 5 minutos. Publicado por Marítimo Imprensa. SF.SEA-058-00. Com a linguagem do texto. Inglês. Mulheres, Secular, Choral. A valente, azuis sensuais definição do poema de Joan Wolf Prefontaine em louvor das mulheres confusas. Abertura com ondas de "derramar" palavras - derramamento, splatter, mancha, farra, baba, drabble, oozle - Esta peça é uma viagem através de um mundo turbulento de inflexões vocais e joie de vivre, a ser cantado com nuance e abandonar. Encomendado pelo Coro das mulheres da universidade de Cornell. Encomendado pelo Coro das mulheres da universidade de Cornell. Scott Tucker, condutor. Ithaca, NY. Encomendado como parte do "nenhuma lamentação, nenhum Flores" Comissionamento do Projeto Texto. Para ela perde o luxo de driblar molho marinara em seda branca, de merlot caindo em jantares uproarious em toalhas de renda bege, piqueniques onde mostarda, feijão, marshmallows tostados e chocolate derretido todos deixam suas cativantes, manchas gregários em Levis e lábios. Para ela perde a emoção e confusão de tudo. mãos encantada com massa de pão, a lógica manchada durante todo o dia com insinuações manhosos e duplos sentidos, a criança no colo com o histriônico beijo cal picolé verde, a chaleira com seu segredo especiarias militares desejo em seu coração de coração para derramar o feijão, manga comido au natural em banheiras, doce-falando, sucos profanas suavizando as mós e marcos do corpo, Noddings destemperadas da ameixa em campo despreocupado de um vizinho, inchaço acidez como a tinta através dedos obeisant, morangos, pego em flagrante em camas dourado-palha, caindo para cima em direção a boca - pequenos advogados, ferozes de encontro suntuoso. Eu disse para ela. Spill, Jorro, Squirt, Splash, Splatter, Spot, Spree, Sprinkle, Dribble, Drabble, Oozle, ofender, Transcend, Transude, transgredir, transpire, Perspire, Percolate, Participar, Propagar, Criar. Copyright by Joan Wolf Prefontaine. Reproduzido com permissão.