Instrumentos
Ensembles
Opera
Compositores
Intérprete

Partituras $2.95

Original

Warum willst du doch fur morgen. Miks mu suda ennast vaevab. Nr. 143 aus Estnische geistliche Volkslieder fur Frauenchor. Eesti vaimulikud rahvaviisid naiskoorile. Cyrillus Kreek. Voice sheet music. Choir sheet music.

Traducción

Por que você quer para amanhã. Mu Miks Suda ennast vaevab. No. 143 de Estoniano canções folclóricas espirituais para coro feminino. Eesti vaimulikud rahvaviisid naiskoorile. Cyrillus Kreek. Partituras de voz. Partituras Choir.

Original

Warum willst du doch fur morgen. Miks mu suda ennast vaevab. Nr. 143 aus Estnische geistliche Volkslieder fur Frauenchor. Eesti vaimulikud rahvaviisid naiskoorile. Text in German and Estonian. Composed by Cyrillus Kreek. For women's choir, 3 voices. Choral Score. Score. Published by Edition 49. E4.E49-08353-10. Kyra Robert. Nissi. C. Kreek TMM LOS 1137.

Traducción

Por que você quer para amanhã. Mu Miks Suda ennast vaevab. No. 143 de Estoniano canções folclóricas espirituais para coro feminino. Eesti vaimulikud rahvaviisid naiskoorile. Texto em alemão e estónio. Composta por Cyrillus Kreek. Para coro das mulheres, 3 vozes. Pontuação Choral. Contagem. Publicado por Edição 49. E4.E49-08353-10. Kyra Robert. Nissi. C. Kreek TMM A 1137.