Instrumentos
Ensembles
Opera
Compositores
Intérprete

Partituras $2.80

Original

Tell the Earth to Shake. Gwyneth W. Walker. Choir sheet music. Piano Accompaniment sheet music. Beginning.

Traducción

Diga a terra tremer. Gwyneth W. Walker. Partituras Choir. Partituras acompanhamento de piano. Começo.

Original

Tell the Earth to Shake composed by Gwyneth W. Walker. 1947-. For SATB choir divisi, piano or optional chamber orchestra. General. Moderately easy. Octavo. 16 pages. Published by E.C. Schirmer Publishing. EC.6423. Instrumentation. 2 flutes, 1 oboe, 1 clarinet, 1 bassoon, 2 horns, 2 trumpets, 1 trombone, percussion. 1 player. and strings. "The poem Earthquake, by the Trappist Monk Thomas Merton. 1915-1968. , presents the powerful voice of God. This is an insistent poem, with repetitions of stanzas and only slight variations. Through forceful restatement, the poem grows into the closing lines. The musical setting adopts the form of the poem. As the lyrics are structured into verse 'pairings,' so the men's voices are paired with and answered by the women's voices. The alternation continues several times, with the tonal center shifting up a step with each section. The modulations, intended to increase the strength and intensity of the song, are effected through sections of 'pacem'. peace. This word has been inserted by the composer to form bridges between the verses. For, as the earth will shake, so peace becomes the means of bringing the people together as one. " - Gwyneth Walker. paraphrased.

Traducción

Diga a terra tremer composta por Gwyneth W. Walker. 1947 -. Para divisi SATB coro, piano ou orquestra de câmara opcional. Geral. Moderadamente fácil. Oitavo. 16 páginas. Publicado por E. C Schirmer Publishing. EC.6423. Instrumentação. 2 flautas, 1 oboé, 1 clarinete, 1 fagote, 2 trompas, 2 trompetes, 1 trombone, percussão. 1 jogador. e cordas. "O terremoto poema, pelo monge trapista Thomas Merton. 1915-1968. , Apresenta a voz poderosa de Deus. Este é um poema insistente, com repetições de estrofes e apenas pequenas variações. Através de atualização forçada, o poema cresce nas linhas de fechamento. O cenário musical adota a forma do poema. Como as letras são estruturados em verso 'pares', então as vozes dos homens estão emparelhados com e respondeu por vozes femininas. A alternância continua várias vezes, com o centro tonal deslocando-se um passo a cada seção. As modulações, destinados a aumentar a força ea intensidade da música, são efetuadas através de seções de 'pacem'. paz. Esta palavra foi inserido pelo compositor para formar pontes entre os versos. Porque, como a terra vai tremer, então a paz torna-se o meio de levar o povo como um. "- Gwyneth Walker. parafraseado.