Instrumentos
Ensembles
Opera
Compositores
Intérprete

Partituras $9.95

Original

Volkslieder in leichten Satzen fur Sopranblockfloten. Liselotte Bohn. Soprano Recorder sheet music.

Traducción

Folk Songs em proposições fáceis para Sopranblockfloten. Liselotte Bohn. Partituras Recorder Soprano.

Original

Volkslieder in leichten Satzen fur Sopranblockfloten. 20 ausgewahlte Lieder. Composed by Liselotte Bohn. For 2 soprano recorders. This edition. Stapled. Stapled. Volkslieder. Folk songs. Level 2. Performance score, Anthology. Published by Nagels Verlag. BA.EN1710. ISBN 9790006013579. Volkslieder. Folk songs. 15 x 22.5 cm inches. Ade zur guten nacht. Als wir jungst in Regensburg waren. Auf, auf zum frohlichen Jagen. Auf, du junger Wandersmann. Das Lieben bringt gross Freud. Der Mond ist aufgegangen. Der Winter ist vergangen. Ein Jager aus Kurpfalz. Es, es, es und es. Horch, was kommt von draussen rein. Im Fruhtau zu Berge. Jetzt gang i ans Brunnele. Kein schoner Land. Muss i denn Stadtele hinaus. Nun ade, du mein lieb Heimatland. Nun will der Lenz uns grussen. Weisst du, wieviel Sternlein stehen. Wenn alle Brunnlein fliessen. Wenn ich ein Voglein war. Zum Tanze, da geht ein Madel.

Traducción

Folk Songs em proposições fáceis para Sopranblockfloten. 20 músicas selecionadas. Composta por Liselotte Bohn. Para 2 gravadores soprano. Esta edição. Grampeado. Grampeado. Folk Songs. Canções folclóricas. Nível 2. Pontuação de desempenho, Anthology. Publicado por Nagels Verlag. BA.EN1710. ISBN 9790006013579. Folk Songs. Canções folclóricas. 15 x 22,5 centímetros polegadas. Adeus e boa noite. Quando estávamos Jüngst em Regensburg. Para cima, até o Caça união feliz. On, você jovem andarilho. Amar a trazer grande Freud. A lua subiu. O inverno é passado. Um caçador do Palatinado. É, é, é und. Hark, o que sai da pura. Em Fruhtau às montanhas. Quadrilha Jetzt i ans Brunnele. Nenhum país saver. Devo, então, também Stadtele. Agora adeus, minha querida você casa de campo. Agora, o Lenz quer Grüßen nos. Você sabe quantas estrelas são. Se todo o fluxo Brünnlein. Quando eu era Voglein. Para a dança, lá se vai um Madel.