Instrumentos
Ensembles
Opera
Compositores
Intérprete

Partituras $2.25

Original

O Vos Omnes. Tomas Luis de Victoria. A Cappella sheet music.

Traducción

O Vos Omnes. Tomas Luis de Victoria. A partitura Cappella.

Original

O Vos Omnes composed by Tomas Luis de Victoria. 0-1611. Arranged by Chester L. Alwes and Robert Shaw. For Choral. SATB a cappella. Mark Foster. 8 pages. Shawnee Press #MF2117. Published by Shawnee Press. HL.35015782. A cappella. late 16th century. Latin text. smooth, non-accented vocal lines. In 1989, Robert Shaw commissioned Chester Alwes to make an edition of Tomás Luis de Victoria's motet, “O Vos Omnes,” which was to be sung as part of the Robert Shaw Summer Festival in France. Robert Shaw has added tempo indication and expressive and dynamic marks, which indicates his feelings about how the piece should be realized in contemporary performance giving modern conductors the guidance of one of America's foremost choral musicians. The English translation is one of the most beautiful and moving Latin sacred texts. “All ye who pass by, see if there is any sorrow like unto my sorrow. ” Give your choir and congregation the opportunity to experience the music de Victoria wrote for his Master.

Traducción

O Vos Omnes composta por Tomas Luis de Victoria. 0-1611. Organizado por Chester L. Alwes e Robert Shaw. Para Choral. SATB a cappella. Mark Foster. 8 páginas. Шони Пресс. Publicado por Shawnee Imprensa. HL.35015782. A cappella. final do século 16. Texto latino. , linhas vocais não-acentuados suaves. Em 1989, Robert Shaw encomendado Chester Alwes para fazer uma edição do motete de Tomás Luis de Victoria, "O Vos Omnes", que era para ser cantado como parte do Robert Shaw Festival de Verão em França. Robert Shaw acrescentou indicação ritmo e marcas expressivas e dinâmicas, o que indica seus sentimentos sobre a forma como a peça deve ser realizado em performance contemporânea dando condutores modernos a orientação de um dos músicos do coral mais importante da América. A tradução Inglês é um dos textos sagrados latinas mais belas e comoventes. "Todos vós que passais pelo caminho, veja se há dor como a minha dor. Dê ao seu coro ea congregação a oportunidade de experimentar a música de Victoria escreveu para seu Mestre.
Peticiones recientes