Instrumentos
Ensembles
Opera
Compositores
Intérprete

Partituras $4.00

Original

The Lament of the Mother of God. John Tavener. Choir sheet music.

Traducción

O Lamento da Mãe de Deus. John Tavener. Partituras Choir.

Original

The Lament of the Mother of God composed by John Tavener. 1944-. For Choral. SATB. Music Sales America. Choral. 28 pages. Chester Music #CH55914. Published by Chester Music. HL.14032868. This work for soprano solo and SATB chorus was commissioned by the Norwich Festival of Contemporary Church Music. Tavener. 'In the Orthodox Church, the Lament of the Mother of God is normally sung on Holy and Great Friday. In its full length it lasts about half and hour, and it is intoned by the Priest or Bishop while the people venerate the Epitaphios. or Shroud of the Dead Christ. , which is in the centre of the church and decorated with flowers. The Lament must be sung with an ikon-like stillness and great purity. It grows in intensity as it climbs in tessitura, but without anything sudden or remotely melodramatic. For the Orthodox Church there is never the sense of absolute desolation felt by the Western Church on Good Friday. Hence the cry of the Mother of God “Dost thou change my grief to gladness by thy Resurrection. ”, followed by the full forces. “Rise O God, and judge the earth.

Traducción

A lamentação da Mãe de Deus composta por John Tavener. 1944 -. Para Choral. SATB. Música Sales America. Coral. 28 páginas. Честер Музыка. Publicado por Chester Music. HL.14032868. Este trabalho de soprano a solo e coro SATB foi encomendado pelo Festival Norwich of Contemporary Church Music. Tavener. "Na Igreja Ortodoxa, o Lament of a Mãe de Deus é normalmente cantada em Santo e Grande sexta-feira. Em toda a sua extensão que dura cerca de uma hora e meia, e é entoado pelo sacerdote ou bispo, enquanto o povo venerar os Epitaphios. ou Sudário de Cristo Morto. , Que está no centro da igreja e decorado com flores. A lamentação deve ser cantado com uma quietude ícone-como e grande pureza. Ela cresce em intensidade à medida que sobe na tessitura, mas sem nada de súbito ou remotamente melodramático. Para a Igreja Ortodoxa nunca há a sensação de desolação absoluta sentida pela Igreja Ocidental na sexta-feira. Daí o grito da Mãe de Deus "Tu mudar a minha tristeza para fondo pela tua ressurreição. ", Seguido pelas forças completos. "Levanta, ó Deus, julga a terra e.